第1章(長期滞在編)

1.暮らし  2.食べ物とレストラン  3.ローマ在住日本人  4.やってみよう  5.失敗

6.出会い(前半) 7.出会い(広場) 8.出会い(後半) 9.留学準備 10.トラブル・おまけ!



第2章(留学編)

1.イタリアとの出会い 2.私が暮らしたアパート 3.お友達のお家 4.イタリアならでは 5.カッフェへのこだわり 6.ジェラートへのこだわり 7.ピザへのこだわり

8.リストランテとトラットリア
  9.語学学校@  10.語学学校A  11.失敗と発見色々  12.手作り料理  13.アルバイト  
14.交通事情@  15.交通事情A

16.友達との過ごし方 17.ポルタポルテーゼ 18.友達同士のイタリア語 19.ナヴォナ広場の夜BGM付♪ 20.電話とインターネット 21.日本が恋しくなったら

22.水道&光熱事情  23.ハロウィン  24.クリスマス  25.お正月  26.警察事件  27.働く子供たち  28.イタリア男 29.留学を終えて・・・BGM付♪


               


3.ローマ在住日本人

数々の出会いの中、日本人の方々にも大変お世話になりました。「すご〜い!」
と、私が単純に感動した、彼らの暮らしぶりや、ささいな出来事を紹介します。


 初めて見た!イタリア語ペラペラの日本人

英語なら学生時代に習いますが、イタリア語はよほどの理由がない限り、
「覚えよう!」としたきっかけがなければ、日本人には縁のない言語です。
そんなイタリア語を、まるで母国語を話すかのように、
「ペラペ〜ラ!」と話す日本人の方々が、ここイタリアには存在します。
(もちろん、日本にも大勢いらっしゃるでしょうが。)

ある日のこと。我が家の近所に流れる
テヴェレ川で、遊覧船があるのを見つけました。
「個人でも乗れるのかな?」と思った私は、現地の旅行会社の窓口で聞いてみることに。
するとそこには日本人スタッフの女性がいて、「自分では分からないから。」と言い、
電話で問い合わせをしてくれました。その女性が話すイタリア語、格好良かったな〜。

「すごいですね!」と感心していたら、「まだまだなんですよ。」と笑っていらっしゃいました。
英語ならともかく、イタリア語は学んだ人じゃないと、何を言っているのか全くわかりません。
この女性は、私がイタリア語を学ぶ上で、最初に目標となった偉大なるお方なのでした。



余談ですが、日本人にはイタリア語がさっぱりわからないのを良い事に、その後留学中、
旅行者を見ては、イタリア語で
「彼女の服装は、変だね!」「あの子、メイク濃い!」
とか言っていました。
(スミマセン・・・)

そんな時に、本当にその人に伝わっていないと、自分が透明人間に
なったかのような不思議な気持ちになりました。結構おもしろかった!


 便利なイタリア語を教わって、活用しよう!

ある日、うちの近所に住むイチロー君と、暇つぶしに散歩をしていました。
公園のベンチに座って喋っていたら、小さな男の子をつれたおばあちゃんが来ました。
ベンチは4人掛け。そこで、イチロー君が席を詰めたら、
「Grazie!(グラッツェ)」(ありがとう)と言われ、
イチロー君は
「Niente!(ニエンテ)」と答えました。それまで、
「『Grazie!』には、『Prego!』(どういたしまして)
と答える」
と覚えていた私にとって、耳慣れない単語でした。

「どういう意味?」と聞くと、
「たいしたことないですよ。」みたいな意味なんだそう。
「どういたしまして」と言うほどではない、小さなことでお礼を言われた時使うそうです。
また、
「一緒に楽しんだ後に、『ありがとう』と言われたら、
『Altrettantoアルトレタント』(あなたにも)と答えると良いよ。」
と教えてくれました。オー、カッコイイ!
その後、これらを使いまくったのは、言うまでもありません。



 携帯電話のメールもイタリア語なの?!

ある日、イチロー君と遊んでいると、
携帯電話に友達からメールが来ました。
「あ、ちょっとごめん。返事しちゃうから。」と言われ、見せてもらうと、なんと!!!
イタリア語で返信しているではありませんか!そう、ここはイタリア。
使用言語はイタリア語。だから、携帯メールも当然イタリア語です。
(当たり前か!)

でも、初めて見た私は、「すごーい!」と、超感動してしまいました。

ちなみに、メールの時は、略語を使うことが多いです。(英語を使うことも多い)
「for you」を「4 u」、「see you」を「c u」など。

友達からのメールで、たまに何を書いてるんだか分からない時があります!(笑)



 アパート訪問!日常をのぞいてみたら・・・

現地で生活する、日本人の暮らしぶりをのぞいて見ましょう!

ある日の午後、私はイチロー君と遊んでいました。すると、
「サッカーの試合があるから、家に帰ってテレビを見たいんだ。」とのこと。
イチロー君はアパートで、管理人のイタリア人と同居しています。そこで、
現地での生活にとても興味のあった私は、お家にお邪魔しちゃいました。

家に入ると、管理人のイタリア人女性が犬を抱えて出て来ました。
「イタリアで犬を飼うのかぁ!ステキ!」と早くも興奮気味の私。
イチロー君と管理人さんは、イタリア語でなにやら話しています。

イチロー君の部屋の棚を見ると、ずらりと並ぶイタリア語の教科書!
「これだけ話せるようになるには、沢山勉強したんだな!」と思いました。

また、日本の邦楽のMDが何枚もありました。
新しいCDが出ると、日本のご家族が送ってくれるんだそうです。
「外国にいる自分に、日本から手紙や小包が届くなんて、すごい!
 かっこいい〜!そんなこと言ってみた〜い!」と思っていました。
(これは、その後留学中に体験することになります。)

途中、キッチンからビスケットとチョコレートクリームを
持って来て、試合を見ながら食べていました。

(これが、イタリアで知らない人はいない『ヌテッラ』
というチョコレートクリーム
 だったと気がついたのは、留学し友達の家を数々訪れてからでした。)


イチロー君は、テレビCMの間、イタリア語の辞書を開いて単語を調べ、印をつけていました。
「こうやっていつも勉強しているんだな〜!」と、自分が勉強する時のイメージが沸きました!



 同居人とのイタリア語での会話にビックリ!

これまたイチロー君の話です。同居しているイタリア人と、何やら困った顔で話をしています。
訳してもらうと、水道が壊れていて、修理の人が来るはずが、まだ来ないんだそうです。
「え〜。そんなことまでイタリア語で話せるの?」と、私は感動のまなざしで見ていました。

イチロー君には、ものすごく影響を与えてもらい、本当に感謝しています。
何かする度、私が
「すごいね!」と言うので、まんざらじゃなかったかな?


 現地の労働ビザを取得した夫婦

ある日、バスに乗っていると、日本人のとてもキレイな女性が近くにいるのに気がつきました。
その人はスーツをビシッと着こなし、ビジネスバッグを持って、キャリアウーマンみたいでした。
思わず、「すごいな〜!」と見とれていると、偶然にも私と同じバス停で降りました。そこで、
思い切って声をかけてみました。少しなら時間をくださるということで、近くのバールへ行って
話を聞かせてもらうことにしました。

さくらさんは、ローマの旅行会社で働いているとそうです。
既に結婚していて、ご主人と2年半前にローマに来た、とのこと。
結婚する前から2人ともイタリア好きで、機会があればイタリアに住みたいと言っていたそうです。
そして、ふたりしてイタリアの大学に通い、晴れてイタリア在住の夢をかなえたそう。
さらにすごいのが、取得するのが困難と言われている
『労働ビザ』を持っているとのことでした。

(さくらさんには、留学前に相談したり、留学中もお家にお邪魔して、日本食をごちそうになったり、
大変お世話になりました。新しいアパートに移る日に、管理人と連絡が取れなくて、お家に泊めて
もらったこともありました。本当にずうずうしい私を、面倒見てくださってありがとうございました!)



私は、何も分からない、ひよっこだったなぁ・・・!




               

inserted by FC2 system